Traducciones de ogArena
Re: Traducciones de ogArena
Sí, lo sé, llego tarde, pero si se necesita ayuda en gabaché ( francés) o guiri ( inglés) pico palabras.
Te pondría Arabe pero como se escribe al revés con unos caractéres que no molan mucho con estos teclados, pos nada.
Participé para el francés en un simulador para un juego similar, que por cierto es incompatible con las traducciones. Sólo por mencionar que NB y acorazado se diferencian por un espacio "battle ship" y "battleship".
Hay ganas de que sea compatible?
Te pondría Arabe pero como se escribe al revés con unos caractéres que no molan mucho con estos teclados, pos nada.
Participé para el francés en un simulador para un juego similar, que por cierto es incompatible con las traducciones. Sólo por mencionar que NB y acorazado se diferencian por un espacio "battle ship" y "battleship".
Hay ganas de que sea compatible?
Re: Traducciones de ogArena
yo puedo traducir al aleman
Re: Traducciones de ogArena
makmax, esos dos idiomas ya tienen traductor asignado.
fl1peza, ahora te busco y te pongo el alemán.
Y con eso ya estarían todos asignados, y lo único un poco cuestionable sería el italiano, que no se ha hecho nada.
Subidas las pantallas de leyes del universo y opcioens de colonia (renombrar, abandonar, autodesmontar)
EDIT: el traductor de italiano soy yo, me lo puse para probar el panel
Libre si alguien lo quiere
fl1peza, ahora te busco y te pongo el alemán.
Y con eso ya estarían todos asignados, y lo único un poco cuestionable sería el italiano, que no se ha hecho nada.
Subidas las pantallas de leyes del universo y opcioens de colonia (renombrar, abandonar, autodesmontar)
EDIT: el traductor de italiano soy yo, me lo puse para probar el panel
Libre si alguien lo quiere
Re: Traducciones de ogArena
...y phalanx.
Creo que está todo.
924 cadenas de texto. Juer.
Traductores, si veis alguna pantalla claramente no traducida, o algún texto que se ha quedado fijo al español me lo avisais.
No traductores, lo más probable si veis algo fijo en español es que falta que el traductor repase alguna cadena que Google no haya querido convertir
Creo que está todo.
924 cadenas de texto. Juer.
Traductores, si veis alguna pantalla claramente no traducida, o algún texto que se ha quedado fijo al español me lo avisais.
No traductores, lo más probable si veis algo fijo en español es que falta que el traductor repase alguna cadena que Google no haya querido convertir
Re: Traducciones de ogArena
0% en una semana, no está mal :/fl1peza escribió:yo puedo traducir al aleman
Inglés anda también muy atrasado, y tiene juegadores.
Si alguien los quiere, que lo diga
- El Padrino
- Mensajes: 2795
- Registrado: 01 Ago 2008 00:21
Re: Traducciones de ogArena
asiq me decis retrasado????? ¬¬asturcon3 escribió:0% en una semana, no está mal :/fl1peza escribió:yo puedo traducir al aleman
Inglés anda también muy atrasado, y tiene juegadores.
Si alguien los quiere, que lo diga
sos una mentira hermano, una Ficcion; sos el top Uno en Todo lUgar y no podes solo contRa una bunkera ¡nO existisssss!
Queres un pais para ogarena?? UNITE A LA CAUSA!
http://ogarena.es/foro/viewtopic.php?f= ... 70&start=0
Queres un pais para ogarena?? UNITE A LA CAUSA!
http://ogarena.es/foro/viewtopic.php?f= ... 70&start=0
Re: Traducciones de ogArena
Si necesitan traductor de ingles, yo puedo ayduar en la mayoria
Estoy en 4º año, pero se bastante igual...
Estoy en 4º año, pero se bastante igual...
S.W.A.T. escribió:Jugando... NO MOLESTAR XD !
Designer de firmas xD ... | Si te gustan ... Pideme una! |
Re: Traducciones de ogArena
Pues teniendo en cuenta que la última modificación que hizo quien tenía asignado el idioma fue el 2 de julio, dime alguno de tus universos+nick para encontrarte y te pongo a tí.S.W.A.T. escribió:Si necesitan traductor de ingles, yo puedo ayduar en la mayoria
Estoy en 4º año, pero se bastante igual...