Panel de control de traductor
Publicado: 28 Abr 2009 14:04
Bue, los que tengáis un idioma asignado, veréis en Universos una barra nueva con la lista de idiomas que controláis (en principio uno). Es un enlace a la primera pantalla de traducción. Darle.
La pantalla muestra una tabla de categorías, en las que se clasifica todo. En cada categoría os ddice cuántas cadenas hay, cuántas están traducidas automáticamente (inicialmente todas) y cuántas son viejas (porque yo las haya cambiado en español, y por tanto precisen vuestra revisión). Cada nombre de categoría es un enlace a la otra pantalla, la que permite traducir. Luego lo vemos.
Cuando editas una cadena va a la base de datos, pero nadie lo ve. Son cambios internos tuyos. Bueno, pues en la pantalla en la que estamos, aparece una fecha de 'generación' y un botón de 'generar', que indica cuándo creaste ficheros para que los tome el juego. Esto las hace visibles... para tí. Así puedes ponerte a jugar y ver cómo quedan tus cambios. Si no los ves, vacía la caché del navegador porque posiblemente no los haya releído.
Hasta que lo veas correcto, puedes ir traduciendo, generando fichero y comprobando. No afectará a los restantes jugadores que usen tu idioma.
Y ya cuendo lo tengas ok, el siguiente botón (con su fecha de último uso) es el de 'Publicar'. Al darle, puede tardar un poquillo porque lo que se hace es subir los ficheros que estabas usando al servidor de http://www.ogarena.es, y pone esos ficheros como activos del idioma. Esto ya los hace visibles a todo el mundo.
La pantalla muestra una tabla de categorías, en las que se clasifica todo. En cada categoría os ddice cuántas cadenas hay, cuántas están traducidas automáticamente (inicialmente todas) y cuántas son viejas (porque yo las haya cambiado en español, y por tanto precisen vuestra revisión). Cada nombre de categoría es un enlace a la otra pantalla, la que permite traducir. Luego lo vemos.
Cuando editas una cadena va a la base de datos, pero nadie lo ve. Son cambios internos tuyos. Bueno, pues en la pantalla en la que estamos, aparece una fecha de 'generación' y un botón de 'generar', que indica cuándo creaste ficheros para que los tome el juego. Esto las hace visibles... para tí. Así puedes ponerte a jugar y ver cómo quedan tus cambios. Si no los ves, vacía la caché del navegador porque posiblemente no los haya releído.
Hasta que lo veas correcto, puedes ir traduciendo, generando fichero y comprobando. No afectará a los restantes jugadores que usen tu idioma.
Y ya cuendo lo tengas ok, el siguiente botón (con su fecha de último uso) es el de 'Publicar'. Al darle, puede tardar un poquillo porque lo que se hace es subir los ficheros que estabas usando al servidor de http://www.ogarena.es, y pone esos ficheros como activos del idioma. Esto ya los hace visibles a todo el mundo.